브라질 포르투갈어 왕초보 2편 — 콧소리(비음) 심화와 명사의 성
1편에서 포르투갈어의 개성이 콧소리(비음) 라고 했죠. 2편에선 그 비음을 ã·õ·ão 너머 -m/-n 받침까지 넓혀 확실히 잡고, 스페인어처럼 있는 명사의 성을 익힙니다.
1. 비음, 어디서 나나 — til 너머 -m/-n까지
ã·õ·ão만 콧소리가 아니라, 음절 끝의 m·n도 앞 모음을 콧소리로 만듭니다. (이때 m/n은 ‘ㅁ/ㄴ’ 받침으로 또렷이 안 나고 코로 빠져요.)
| 표기 | 소리 | 예 |
|---|---|---|
| ã / ão / õ | 앙·어웅·옹(코) | maçã 마상, não 나웅, põe 뽕이 |
| -im / -in | 잉 | sim 싱, fim 핑 |
| -om / -on | 옹 | bom 봉, com 콩 |
| -um / -un | 웅 | um 웅, algum 아우궁 |
| -am / 어말 | 앙 | falam 팔랑 |
예: muito(매우)는 철자엔 비음 표시가 없지만 관습적으로 “무잉투” 처럼 콧소리가 섞입니다.
2. 명사의 성 — o vs a
포르투갈어도 모든 명사에 성(性) 이 있습니다.
- 보통 -o = 남성, -a = 여성 (예외 있음)
- 정관사: 남성 o, 여성 a
| 성 | 관사 | 예 |
|---|---|---|
| 남성 | o | o livro (그 책), o menino (남자아이) |
| 여성 | a | a mesa (그 탁자), a menina (여자아이) |
3. 소리 내어 읽기
(🔊 재생 버튼으로 원어민 발음 확인.)
o livro→ 우 리브루 (그 책, 남성 / 어말 o는 ‘우’)a mesa→ 아 메자 (그 탁자, 여성)irmão→ 이르머웅 (형제 — ão 비음)coração→ 코라서웅 (심장 — ção 비음)muito→ 무잉투 (매우 — 숨은 비음)
4. 다음 편 예고
- 인사·자기소개 (eu sou…, meu nome é…)
- 동사 ser/estar (스페인어처럼 ‘이다’가 둘)
오늘 목표: -im=잉, -om=옹, -um=웅 비음 감각을 잡고, o/a 관사로 위 단어들을 읽어 보기.
자주 묻는 질문
포르투갈어에서 콧소리(비음)는 어디서 나나요?
til이 붙은 ã·õ·ão뿐 아니라, 음절 끝의 -m·-n에서도 코로 빠지는 소리가 납니다. 예: sim(싱), bom(봉), muito(무잉투).
포르투갈어 명사에도 성이 있나요?
네. 모든 명사가 남성 또는 여성이며, 보통 -o로 끝나면 남성, -a로 끝나면 여성입니다.
o와 a는 어떻게 구분해 쓰나요?
정관사로, 남성 명사 앞에는 o, 여성 명사 앞에는 a를 씁니다. 예: o livro(그 책), a mesa(그 탁자).